The Ukrainian Cyrillic Reference lists every letter of the modern 33-letter Ukrainian alphabet alongside its Unicode code points, a practical Latin transliteration, and an approximate IPA phoneme. It is built for developers, translators, and learners who need to look up the letters that distinguish Ukrainian from other Cyrillic scripts.
How it works
Each row pairs the upper and lower case form of a letter with its U+XXXX code point, computed from the character’s Unicode scalar value. The transliteration column follows the Ukrainian National 2010 romanisation (close to BGN/PCGN), and the IPA column gives a typical pronunciation. The filter box matches your query against the letter itself, its name, and its romanisation, so you can find a glyph even if you cannot type it.
Notes and example
- Ukrainian adds
Ґ,Є,І,Їrelative to Russian and dropsЁ,Ъ,Ы,Э. Гis the soft /ɦ/ (an h-sound) whileҐis the hard /ɡ/ — searching forgorhseparates them.- The
И/Іpair is reversed compared with Russian:Іis /i/ andИis /ɪ/. - The apostrophe (as in
п'ять) is shown in the footnote because it affects spelling but is not counted among the 33 letters.