A date written out in Ukrainian is required on official documents, contracts,
and in language study. It follows a fixed grammar: the day is a neuter ordinal,
the month sits in the genitive case, and the year is an ordinal in the genitive
agreeing with року (of the year). This tool assembles all three correctly.
How it works
The Ukrainian date phrase has three inflected parts:
- Day — an ordinal in the neuter, agreeing with the implied
число:перше,друге,третє,четверте, … up toтридцять перше. - Month — the genitive form of the month name:
січня,лютого,березня,квітня,травня,червня,липня,серпня,вересня,жовтня,листопада,грудня. - Year + року — the year as a compound ordinal in the genitive. Only the
last component is inflected:
дві тисячі двадцять шостого. The fixed wordрокуcloses the phrase.
The number speller builds ordinals from cardinal stems, applying the genitive
ordinal ending (-ого / -ього) to the final element of the year and the
neuter ending (-е / -є) to the day.
Example
04.06.2026 produces:
четверте червня дві тисячі двадцять шостого року
That is четверте (fourth, neuter), червня (of June, genitive), and
дві тисячі двадцять шостого року (of the two-thousand-twenty-sixth year).
Notes
- For the days 11–19 the teen ordinals (
одинадцяте,дванадцяте, …) are used, not a tens-plus-unit construction. - The year always ends in
рокуin this written-out form, matching the convention on Ukrainian official documents.